너를 친구라고 생각해.
I think of you as a friend.
핸드폰을 면도기라고 생각하면 어떻게 면도할거예요?
How would you use this cell phone to shave if it were a razor?
컴퓨터 키보드를 피아노라고 생각하고 멍청이 같은데요.
I look like an idiot playing my computer keyboard like it was a piano.
돈을 제일 중요한 것이라고 생각합니다.
I think of money as the most important thing.
담배 냄새 같애요.
It smells like cigarettes.
좋은 냄새 나네요.
It smells good.
그 피자 냄새는 맛 있는 냄새 같아요.
That pizza smells delicious.
노래 불때 죽고 있는 고양이 같아요.
When you sing you sound like a dying cat.
드럼 소리가 천둥 소리 같애요.
The drum sounds like thunder.
괴물처럼 들리네요.
It sounds like a monster.
괴물이 들리네요.
I hear a monster.
이 방 냄새는 커피 냄새 같네요.
This room smells like coffee.
왕처럼 생이네요.
You look like a king.
어두운 그 차는 커피처럼 보이네.
That dark colored tea really looks like coffee.
손님을 맞이하는데 빨리 가야 됐어요.
I greeted my guests but I had to leave quickly.
사과해 버렸어요.
I apologized (but I probably shouldn't have).
내가 먼저 가 버려서 미안해.
Sorry but I'm gonna go now.
겨울도 다 지나가 버렸습니다.
Winter is over (I wish it would stay winter for longer).
이번 학기가 끝나 버렸어요.
The school year's over (I miss it).
친구는 집에 가 버렸는데.
My friend went home.
This is my personal blog for learning Korean. Lately I'm translating a lot of pop songs. It really helps me learn new expressions and phrases, but that doesn't mean I always understand... If you notice any mistakes, please let me know. Thanks for visiting.
Sunday, October 18, 2009
Monday, October 5, 2009
았을거예요, 았을텐데요.
나에게 그 일 일어나면 어떻게 할지 모르겠어요.
If that happens to me, I don't know what I'm gonna do.
나에게 그 일 일어났으면 어떻게 하는지 모랐을거예요.
If that had happened to me, I don't know what I would have done.
감자를 보면 사겠어요.
If I see potatoes, I'm gonna buy them.
감자를 보았으면 샀을거예요.
If I had seen potatoes, I would have bought them.
감자를 보았으면 샀을텐데요.
If I had seen potatoes, I probably would have bought them.
지금은 열심히 공부하면 나중엔 공부해야 하지 않겠어요.
If I study hard now, I won't have to study later.
그땐 열심히 공부했으면 이젠 공부해야 하지 않아요.
If I had studied hard then, I wouldn't have to study now.
이번에는 도와줄텐데 다음에는 혼자서 해야되죠.
I'll help you this time, but next time you really need to do it on your own.
내일 비가 올텐데 집안에 있을테니까 옷에 대한 걱정하지 마세요.
It's gonna rain tomorrow, but we're gonna stay inside so don't worry about your clothes.
나를 묵살해요. 내가 화난 거 알고 있네요.
He's ignoring me. He must know I'm angry.
나를 묵살했어요. 내가 화난 거 알았을거예요.
He ignored me. He must have known I was angry.
정답했으니까 책을 읽었을거예요.
Since he answered correctly, he must have read the book.
If that happens to me, I don't know what I'm gonna do.
나에게 그 일 일어났으면 어떻게 하는지 모랐을거예요.
If that had happened to me, I don't know what I would have done.
감자를 보면 사겠어요.
If I see potatoes, I'm gonna buy them.
감자를 보았으면 샀을거예요.
If I had seen potatoes, I would have bought them.
감자를 보았으면 샀을텐데요.
If I had seen potatoes, I probably would have bought them.
지금은 열심히 공부하면 나중엔 공부해야 하지 않겠어요.
If I study hard now, I won't have to study later.
그땐 열심히 공부했으면 이젠 공부해야 하지 않아요.
If I had studied hard then, I wouldn't have to study now.
이번에는 도와줄텐데 다음에는 혼자서 해야되죠.
I'll help you this time, but next time you really need to do it on your own.
내일 비가 올텐데 집안에 있을테니까 옷에 대한 걱정하지 마세요.
It's gonna rain tomorrow, but we're gonna stay inside so don't worry about your clothes.
나를 묵살해요. 내가 화난 거 알고 있네요.
He's ignoring me. He must know I'm angry.
나를 묵살했어요. 내가 화난 거 알았을거예요.
He ignored me. He must have known I was angry.
정답했으니까 책을 읽었을거예요.
Since he answered correctly, he must have read the book.
Sunday, October 4, 2009
Random stuff
가: 지하철에서 남자는 크게 말하고 욕을 많이 썼는데.
나: 짜증났겠다.
A: On the subway this guy was talking loudly and cussing a lot.
B: That would suck.
가: 그애는 나를 때렸네.
나: 싫었겠다. 근데 괜찮니?
A: He hit me.
B: That sucks.
가: 저기서 계산했을때 가스름돈을 주지 않았어요.
나: 믿을 수 없어요. 뭐 그런 가게가 다있어요?
A: When I was checking out in there, I didn't get my change.
B: I can't believe it. What the hell kind of store is that?
내가 여의도에 가면 좋을텐데요 (좋겠어요).
I wish I could go to Yeouido.
내가 여의도에 가면 좋을텐데 오늘 시간이 없습니다.
I wish I could go to Yeouido, but I don't have time today.
내가 일본에서 태어났으면 음악을 공부했을거예요.
If I'd been born in Japan, I would have studied music.
내가 일본에서 태어났으면 음악을 공부했을텐데요.
If I'd been born in Japan, (I probably / I bet I) would have studied music.
누나는 오래간동안 음악을 공부했을테고 결혼에서 피아노를 치겠어요.
My sister studied music for a long time and I bet she could play at the wedding.
오늘 공부한다.
I'm gonna study today.
보통 공부한다.
I study regularly.
매일 빵을 먹고 싶은다.
I wanna eat bread every day.
이제 집에 간다.
I'm gonna go home now.
오늘 요리한다고요? = 오늘 진짜 요리할거예요?
You're really gonna cook today? (Are you serious? I can't believe it...)
오늘 요리한다면서요?
Is it true that you're gonna cook today? (That's what I heard...)
오늘 요리하죠?
You're gonna cook today, aren't you?
영국에서는 바이올린을 치는 법을 배웠습니다.
I learned to play violin in England.
친구한테 한국말하는 것을 배웠어요.
I learned how to speak Korean from my friend.
오늘 웬디와 얘기할때 호주사람인 걸 알았어요.
Talking to Wendy today I found out she's from Australia.
그 소리는 어디서 온 걸 알아냈어요.
I figured out where that sound is coming from.
핵생들한테 편지를 어떻게 쓰는지를 가르쳤어요.
I taught the students how to write a letter.
토요일에 동생한테 피아노를 어떻게 연주하는지를 가르친다.
On Saturdays I teach my little brother how to play the piano.
우리가 내일 가겠어요. 그러니까 걱정 마세요.
We're coming tomorrow, so don't worry.
우리가 내일 갈테니까 걱정 마세요.
We're coming tomorrow, so don't worry.
나: 짜증났겠다.
A: On the subway this guy was talking loudly and cussing a lot.
B: That would suck.
가: 그애는 나를 때렸네.
나: 싫었겠다. 근데 괜찮니?
A: He hit me.
B: That sucks.
가: 저기서 계산했을때 가스름돈을 주지 않았어요.
나: 믿을 수 없어요. 뭐 그런 가게가 다있어요?
A: When I was checking out in there, I didn't get my change.
B: I can't believe it. What the hell kind of store is that?
내가 여의도에 가면 좋을텐데요 (좋겠어요).
I wish I could go to Yeouido.
내가 여의도에 가면 좋을텐데 오늘 시간이 없습니다.
I wish I could go to Yeouido, but I don't have time today.
내가 일본에서 태어났으면 음악을 공부했을거예요.
If I'd been born in Japan, I would have studied music.
내가 일본에서 태어났으면 음악을 공부했을텐데요.
If I'd been born in Japan, (I probably / I bet I) would have studied music.
누나는 오래간동안 음악을 공부했을테고 결혼에서 피아노를 치겠어요.
My sister studied music for a long time and I bet she could play at the wedding.
오늘 공부한다.
I'm gonna study today.
보통 공부한다.
I study regularly.
매일 빵을 먹고 싶은다.
I wanna eat bread every day.
이제 집에 간다.
I'm gonna go home now.
오늘 요리한다고요? = 오늘 진짜 요리할거예요?
You're really gonna cook today? (Are you serious? I can't believe it...)
오늘 요리한다면서요?
Is it true that you're gonna cook today? (That's what I heard...)
오늘 요리하죠?
You're gonna cook today, aren't you?
영국에서는 바이올린을 치는 법을 배웠습니다.
I learned to play violin in England.
친구한테 한국말하는 것을 배웠어요.
I learned how to speak Korean from my friend.
오늘 웬디와 얘기할때 호주사람인 걸 알았어요.
Talking to Wendy today I found out she's from Australia.
그 소리는 어디서 온 걸 알아냈어요.
I figured out where that sound is coming from.
핵생들한테 편지를 어떻게 쓰는지를 가르쳤어요.
I taught the students how to write a letter.
토요일에 동생한테 피아노를 어떻게 연주하는지를 가르친다.
On Saturdays I teach my little brother how to play the piano.
우리가 내일 가겠어요. 그러니까 걱정 마세요.
We're coming tomorrow, so don't worry.
우리가 내일 갈테니까 걱정 마세요.
We're coming tomorrow, so don't worry.
Subscribe to:
Posts (Atom)